上谷歌把你想说的翻译成中文用英语怎么说
谷歌的翻译系统对中国的词汇进行了恶毒攻击,网民愤怒声讨“恶心!”针对谷歌翻译系统对中国词汇的恶毒攻击,网友愤怒声讨“恶心!”谷歌的回应近日,微博中有多位网友发现了一个非常气愤的情况,让#谷歌翻译#成为了一个引起很多人反感的标签。原因是网友发现,在Google Translate的英汉翻译程序中,如果在英文对话框中输入“HIV”等相关词汇,就会出来相应的中文翻译。
⊙﹏⊙
针对谷歌#谷歌翻译辱华#谷歌翻译系统恶毒攻击中国词汇,网友愤怒声讨“恶心!”对此,26日,谷歌在微博上发现了一个非常愤怒的情况,让#谷歌翻译#成为了一个引起很多人反感的标签。原因是网友发现,在Google Translate的英汉翻译程序中,如果在英文对话框中输入“HIV”等相关词汇,就会出来相应的中文翻译。
∩0∩
谷歌翻译故意侮辱中国?大量言辞恶毒攻击中国,网民愤怒:我们必须道歉,某些反华势力攻击中国的手段越来越黑暗肮脏!日前,在社交平台上,许多网友发现谷歌的英汉翻译程序被故意设置为“辱华通道”,即通过在英文对话框中输入与艾滋病相关的词语,相应的中文对话框中就会出现一系列对中国的攻击。这让中国网民无比愤慨,称其“恶心”。据环球网报道.
ˇωˇ
∩△∩ 翻译系统出现对中国词汇的恶毒攻击,网友怒斥“恶心”!谷歌的回应近日,微博中有多位网友发现了一个非常气愤的情况,让#谷歌翻译#成为了一个引起很多人反感的标签。原因是网友发现,在谷歌翻译的英汉翻译程序中,环球网记者测试后进一步发现,在英文翻译的英文对话框中输入“news”和“spread”等词,中文部分仍然显示“news”和“spread”。但是在英语中.
笑话:在公交车上,司机的手机响了,他打开免提,说:老伯,我在开车。1.在机场候机的时候,我旁边坐着一个外国人,他正在用谷歌把英语翻译成中文。我看了一眼我想要的。过了一会儿,他去麦当劳点餐。挣扎着向服务员解释后,他终于放心了。服务员也很高兴,然后问他:“请问你想要什么样的汉堡?”炸薯条,中号还是小号?可乐是中杯还是小杯…”2,5.
+﹏+ 在公交车上,司机的手机响了。他打开免提,说:“老伯,我在开车。”1.在机场候机的时候,我旁边坐着一个外国人,他正在用谷歌把英语翻译成中文。我看了一眼我想要的。过了一会儿,他去麦当劳点餐。挣扎着向服务员解释后,他终于放心了。服务员也很高兴,然后问他:“汉堡要什么样的汉堡?炸薯条,中号还是小号?可乐是中杯还是小杯…”2,5.
幽默:小时候我跟爸爸说,他为了哄我,往我脸上撒面粉.现在汉语的影响力越来越强,来中国旅游的外国人不学点汉语是动不了的。有一次在火车站,我看见一个外国人坐在我旁边。他在用谷歌把英文翻译成中文,我扫了一眼是什么。我想吃汉堡、薯条、可乐或其他东西。过了一会儿,他去麦当劳点餐。挣扎着向服务员解释后,他终于放心了。服务员也很.
>﹏<
+▽+
雷电加速器部分文章、数据、图片来自互联网,一切版权均归源网站或源作者所有。
如果侵犯了你的权益请来信告知删除。邮箱:xxxxxxx@qq.com
下一篇:佛跳墙破解版